Здесь, на Черном море, в Румынии люди едят моллюсков, называемых по-румынски «рапана», которые они переводят как «устрица», когда я спрашиваю.
Но это удлиненные спиральные раковины, которые для меня не похожи на коренастые плоские раковины устриц в Австралии. Кроме того, есть другое румынское слово "stridie" для устрицы, и я не могу найти "Rapane" в моем печатном словаре или любом онлайн-словаре. Один человек сказал мне, что это «морские устрицы», а не «морские устрицы». Мне также сказали, что они не местные местные виды.
Вот фотография мертвого рапанового панциря на пляже и еще одного сырого рапана, ожидающего, чтобы его приготовили: