У меня есть плагин, который помещает статусы сообщений в меню администратора типов сообщений. Я нахожусь в процессе интернационализации, и мне интересно, как справиться с этой ситуацией.
Плагин использует несколько уникальных строк, которые получат текстовый домен, подобный этому:
__( 'Select the post statuses to <strong>exclude</strong> from post type admin menus', 'csmpmsi' )
Но бывают и случаи , когда я использую слово ядра , связанные с их основным связанным смыслом , как это: __( 'Pages' )
. В этой ситуации, мне кажется, имеет смысл исключить текстовый домен и использовать термины, которые уже локализованы в ядре. Тем не менее, кодекс выглядит очень явно:
Если вы пытаетесь перевести плагин, применяется тот же совет, что и выше, за исключением того, что
Вы должны использовать домен, который загружен в ловушку вашего плагина
каждый переводческий вызов должен стать __ («текст», «доменное имя»)
Так это WP-кошер?