Широко ли распространен английский в Ирландии?


15

Моя невеста и я будем путешествовать по разным местам в Ирландии для нашего медового месяца. В основном середина юга Ирландии (Дублин, Голуэй, Лимерик и др.).

Есть ли какая-либо причина выучить какие-либо базовые фразы на ирландском на всякий случай, или английский язык широко используется в этих областях?


6
Вы всегда можете научиться очаровывать местных жителей, даже если практического применения нет.
JonathanReez

8
Насколько я знаю, технически некорректно (лучший вид неверно :-P) называть язык "гэльским", так как это слово относится к языковой семье, содержащей ирландский, шотландский и мэнский языки. Есть значительное количество людей, которые будут считать, что вы имеете в виду шотландский язык, когда вы говорите «гэльский» без дальнейших разъяснений.
Дэвид З

5
@DavidZ это правильно. Некоторое время я встречался с дублинкой, которая заканчивала докторскую диссертацию по лингвистике. Она вообще не обсуждала мэнский язык, но мы говорили о различиях между двумя языками: ирландским и шотландским гэльским или шотландским гэльским . В Ирландии два официальных языка: английский и ирландский. Нет языка, который правильно называется гэльским , и вы, скорее всего, заставите ирландцев закатить глаза, если вы будете использовать это слово как существительное. Смотрите также: en.wikipedia.org/wiki/Gaelic
Тодд Уилкокс

5
Это не вопрос мнения, это вопрос, основанный на фактах. (В Ирландии широко говорят по-английски.)
Виллек

1
Большинство ирландцев говорят по-английски на родном языке, и ирландский как второй язык, если вообще
Crazydre

Ответы:


22

Вы хорошо ладите только с английским. Согласно Википедии :

В Ирландии используется несколько языков. С конца девятнадцатого века английский язык был преобладающим первым языком, вытесняя ирландский.

Согласно боковой панели справа, 99% населения говорит по-английски. Как турист, вы вряд ли столкнетесь с другими 1%.


5
Я думаю, что это неправильный способ смотреть на вещи. Да, вы отлично ладите с английским, но есть также 36% населения, которые, вероятно, ответят по-другому, если вы скажете «доброе утро» или «спасибо» на гэльском языке.
EP

1
Одно ирландское употребление в Ирландии для некоторых официальных правительственных условий. Например, они называют своего эквивалента премьер-министра Taoiseach (звучит как «tass-itch»), поэтому посетители, скорее всего, услышат и прочитают эти слова как часть ежедневных новостей. Но это, пожалуй, единственная ситуация, когда можно встретить ирландца в гостях.
Тодд Уилкокс

@EP Я учел это (на самом деле я выучил пару слов на финском языке для моего визита в Хельсинки в прошлом году с той же целью). Тем не менее, 1) я бы порекомендовал это только из личного опыта, и, к сожалению, я никогда не был в Ирландии 2) 64% населения указали, что не говорят по-ирландски. Это не значит, что они не знают, как реагировать на Майдин Майт , но я мог предположить, что это приведет к небольшому смущению.
Глорфиндель

«Согласно боковой панели справа, 99% населения говорят по-английски. Как турист, вы вряд ли столкнетесь с другими 1%». - и я думаю, что большая часть из 1% говорит по-польски (не имел в виду неуважение к польскому языку).
Радован Гарабик

@ RadovanGarabík Как я уже упоминал в своем ответе, во время недавней поездки я слышал больше тагальского и польского, чем ирландского.
badjohn

11

Как говорили другие, не называйте язык гэльским, называйте его ирландским. Если вы хотите сказать гэльский, то обратите внимание, что ирландцы и шотландцы произносят это по-разному.

Если вы хотите конкретно обратиться к части острова, который не является Северной Ирландией, то скажите Республика (Ирландия), а не Южная (Ирландия). Еще лучше, не надо.

Учить ирландский язык тяжело, намного сложнее, чем французский, испанский или немецкий. Для начала написание очень сложное.

Если вам не повезло, вы можете встретить только ирландский знак. Однажды я застрял на маленькой дороге, потому что надпись «Дорога, подходящая только для лошадей» была только на ирландском языке. Тем не менее, вы будете замечательным лингвистом, если вы достаточно хорошо выучите ирландский, чтобы понять это во время короткого отпуска.

Как говорит Тодд, вы услышите несколько ирландских слов, например, Taoiseach, хотя я думаю, что чайный шок является более близким приближением. Gardaí - полиция, и вы часто будете слышать их под названием «Страж».

Расслабьтесь, выпейте Гиннесса или три с парой виски (обратите внимание на написание) и сконцентрируйтесь на развлечениях.

Во время недавней поездки я слышал следующие языки: английский, тагальский (филиппинский), польский и ирландский. Помимо телевидения, единственной ирландкой была моя мама, разговаривающая с группой в пабе после пары бокалов Jameson.


7

Как и другие ответы говорят, английский является безусловно доминирующим языком, но одним из видов использования гэльского языка является чтение знаков в регионах Гэльтахта, которые официально говорят на гэльском языке. В то время как люди там говорят по-английски как первый или второй язык, большинство знаков на гэльском языке, включая дорожные знаки.

Регионы Gaeltacht разбросаны по всей Ирландии. Большая часть сельской местности вокруг Голуэя, включая Коннемару и Аранские острова, - это Гельтахт.


6
Через неделю езды на велосипеде (не все в Gaeltacht) мы услышали два старых людей , говорящих на гэльском языке друг с другом в пабе один раз . В противном случае только по телевизору.
Андрей Лазарь

@ Андрей, я тоже слышал однажды в пабе в Спидале.
Угорен

4

Я жил в Ирландии всю свою жизнь (сейчас мне за 40). Я никогда не встречал ни одного ирландца, который мог бы свободно говорить по-английски. Это включает несколько выходных в Gaeltacht (ирландский язык).

Как житель Ирландии, я слышу только один разговор на ирландском, когда я нахожусь на одном из небольших островов западного побережья, и даже там это необычно.

99,5% средств массовой информации (телевидение, газеты, кино, книги и т. Д.) На английском языке.

Используя наш сайт, вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику в отношении файлов cookie и Политику конфиденциальности.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.