Карибский английский.
Карибский английский - это широкий термин для диалектов английского языка, на котором говорят в Карибском бассейне и Либерии, в большинстве стран Карибского побережья Центральной Америки и в Гайане. На карибский английский влияют английские креольские сорта, на которых говорят в регионе, но они не одинаковы.
Креольские Виргинские острова, или Виргинские острова, креольский английский, - это креольский язык на английском языке, на котором говорят на Виргинских островах и близлежащих островах SSS Саба, Сен-Мартен и Синт-Эстатиус, где он был известен как английский язык креольских Нидерландских Антильских островов.
Термин «креольские Виргинские острова» является формальной терминологией, используемой учеными и учеными, и редко используется в повседневной речи. Неофициально, креольский язык известен термином диалект, поскольку креольский язык часто воспринимается местными жителями как разновидность английского диалекта вместо английского креольского языка. Тем не менее, академические социально-исторические и лингвистические исследования показывают, что это на самом деле английский креольский язык.
Поскольку существуют различные разновидности креольских Виргинских островов, он также известен по конкретному острову, на котором говорят: карасский диалект, томский диалект, тортолийский диалект, диалект Сен-Мартен, диалект Саба, диалект Статиа.
...
Как и в большинстве карибских креолов, использование креольских виргинских островов может варьироваться в зависимости от социально-экономического класса. Средние и старшие классы, как правило, говорят неформально среди друзей и дома, но в профессиональной сфере код переключается на стандартный английский. Низшие социально-экономические классы склонны использовать диалект почти во всех аспектах повседневной жизни.