Хотя сказать «Нет» в Азии, как правило, отличается от других стран Западной Европы, я понял, что - в зависимости от того, насколько хорошо вы знаете людей и в какой среде вы находитесь, - гораздо сложнее выяснить, какова реальная ситуация. в Японии, скажем, в Китае, Сингапуре и т. д. Я испытал самые большие различия в поведении японцев на Филиппинах, в Таиланде, Индонезии, Индии и Вьетнаме.
И прежде чем люди скажут, что мой ответ (как и прежде) не относится к туристам выходного дня, пытающимся купить билет на поезд, пожалуйста, помните, что регулярные деловые поездки в страну - это ЕДИНСТВЕННЫЕ поездки и ОДНА тема. Я также считаю, что расширенные объяснения важны для лучшего понимания культурных особенностей, хотя, возможно, не все части объяснения можно использовать на 100% во время ежедневного туризма в Японии.
Сказать "нет" в общем
Здесь существуют различные уровни проблем в зависимости от ваших отношений с людьми (турист, клиент, друг, начальник и т. Д.), Где в целом, как иностранец, вы можете относиться к нему с большей вежливостью и, следовательно, иметь больше проблем. обнаружение «нет». Смущает, что могут быть исключения, когда японцы имеют тенденцию быть более прямыми и / или прощающими с иностранцами, что-то вроде «Он иностранец, он не знает лучше» (Хна Гай Джин). В целом, я должен сказать, что ваше присутствие будет гораздо более ценным, если вы сможете не полагаться на тот факт, что вам, как иностранцу, кажется, требуется меньше соблюдать японские обычаи.
Помните, что чем более формальна обстановка, тем меньше вы будете слышать «нет». В любом официальном разговоре «Нет» на самом деле очень невежливо. У меня есть японско-японско-английский словарь, который на самом деле говорит людям, что сказать (на Ja и Eng) в различных ситуациях в офисе, в зависимости от того, что они думают (на Ja). И ни в одном из предложений, где «то, что вы думаете» не соответствует «мы не можем этого сделать», на самом деле переводится как «нет». Типичные ответы - «Мы должны изучить ситуацию» или другие уклончивые ответы. Даже «Shikata ga nai» («Мы ничего не можем с этим поделать») встречается крайне редко и обычно используется только тогда, когда все являются жертвами общей неблагоприятной ситуации. Сказать «нет»
Ситуации, когда люди хотят отклониться, но не могут:
Прежде всего, мы должны знать, что есть несколько типов «Нет» на любом языке: вот 4 самых важных:
- Неспособность сделать что-то немедленно (как в «У нас нет этого продукта»), где это быстро становится очевидным, и человек никоим образом не может просто сказать «Вот, пожалуйста».
- Не в состоянии что-то сделать, но это может быть сделано позже (как в «Вы можете закончить это до завтра?»), Где человек может подтвердить это сейчас и жить с проблемой позже
- Быть способным что-то сделать, но на самом деле не хотеть этого делать (т.е. принимать что-то вежливое)
- Быть вынужденным совершить что-то, потому что есть ощущение, что это очень важно для вас
Как избежать ситуации в первую очередь:
В этом контексте есть несколько вариантов поведения, которые позволяют вам получить лучший ответ, во-первых, так как вы предлагаете опрашиваемому выход из ситуации, когда он не чувствует себя вынужденным сказать «да» на то, что он на самом деле не хочет сказать «да» чтобы:
1) Не задавайте прямых вопросов, если это возможно. Если вы задаете вопрос, где единственными ответами могут быть «да» или «нет», вы загоняете людей в угол. Скорее спросите их о возможностях или общих утверждениях. Если вам нужно добраться до станции, вместо того, чтобы спрашивать, может ли кто-нибудь вас отвезти, спросите его, как туда добраться. Если другой человек хочет отвезти вас, они предложат, в противном случае рекомендуют общественный транспорт.
2) Не упоминай, как сильно ты что-то любишь. Существует высокий риск того, что люди попробуют все, чтобы получить это для вас. Люди могут сфотографироваться со своей стены или снять галстук и передать их вам, если вы начнете восхищаться чем-то слишком сильно. Если вы хотите сделать комплимент, скорее хвалите их вкус и т. Д.
3) Обсудить методы, чтобы что-то сделать, вместо того, чтобы просить людей сделать что-то напрямую Хотя это, конечно, более применимо в сфере бизнеса, такое поведение является основной причиной разочарования между иностранными компаниями, работающими с их японскими дочерними компаниями. Это более распространенная проблема во всей Азии, особенно в отношениях Босс / Сотрудник. Как только вы поймете, как трудно что-то сделать, вы можете сделать оценку, если вы действительно этого хотите, вместо того, чтобы ожидать от другого человека, что что-то требует больших усилий. Во многих случаях удовлетворение босса считается более важным, чем собственное здоровье, что приводит к экстремальным случаям в Кароши .
Как определить ситуацию
Есть несколько очень четких голосовых знаков и языка тела, из которых вы можете сделать вывод, что кто-то не способен выполнить любую просьбу:
- Царапать голову
- наклон головы
- слышно втягивая воздух сквозь зубы
- говоря "Чотто ..."
- говоря "Sou Desu Neee ..."
- говоря "Маа, неее ...."
- с длинными паузами в ответе
- любая комбинация вышеперечисленного
Итак, вот пара примеров из моего личного опыта:
Вы стоите на улице и ищете ближайшую станцию метро. Вы спрашиваете кого-то напрямую и получаете некоторые из вышеперечисленных реакций. Вы видите, как человек думает, и ждете ответа. Человек в конечном итоге отправит вас в любом направлении, чтобы избавиться от вас. Лучше всего было бы быстро распознать знаки, поклониться, сказать спасибо и двигаться дальше.
Вы смотрите на чью-то собственность (например, галстук) и упоминаете, насколько вам нравится рисунок птицы, поскольку птицы - ваши самые любимые животные, а цвет такой красивый. Риск (если человек не может отдать его по другим причинам) состоит в том, что он снимает его и дает вам. Лучше было бы кратко упомянуть об этом и сказать, что человек всегда так хорошо одет.
Вы находитесь на встрече в Японии, и у вас есть телефонная связь со штаб-квартирой на следующий день. Вы думаете, что было бы здорово получить отчет от японской команды и спросить их, могут ли они отправить его вам, чтобы вы могли использовать его для этой телекоммуникационной компании. Вы получите его на следующий день и только позже услышите от другого сотрудника, что команда осталась на ночь в офисе, чтобы составить отчет для вас. Было бы лучше спросить, имеется ли отчет, а если нет, сколько времени потребуется для его составления. Затем вы сможете оценить, будет ли их рабочая нагрузка оправдана в пользу отчета.