Какие предостережения я должен знать при локализации чисел в моем приложении?
Пример: в бразильском португальском (pt-BR) мы разделяем тысячи точками и десятичными запятыми. В американском английском (en-US) это наоборот. В pt-BR мы представляем цифры, разделенные тысячами, так же, как en-US. Но читая сегодня об индийском английском (en-IN), я наткнулся на этот драгоценный камень:
Индийская система нумерации является предпочтительной для группировки цифр. Когда они написаны словами или произнесены, числа меньше 100 000/100 000 выражаются так же, как и в стандартном английском. Номера, включая и превышающие 100 000/100 000, выражены в подмножестве индийской системы нумерации.
https://en.wikipedia.org/wiki/Indian_English#Numbering_system
Что значит:
1000000 units in pt-BR are formatted 1.000.000
1000000 units in en-US are formatted 1,000,000
1000000 units in en-IN are formatted 10,00,000
Помимо запятых, точек и других специфических разделителей, маскировка также является серьезной проблемой.
Какие еще предостережения следует знать при локализации номеров в моем приложении? Особенно, если я показываю номера для нелатинских наборов символов?