NSLocalizedString с быстрой переменной


86

Я пытаюсь локализовать свое приложение с помощью NSLocalizedString. Когда я импортирую файл XLIFF, большинство из них работает как шарм, но что-то не работает, а некоторые строки не локализованы. Я заметил, что проблема связана с NSLocalizedString, содержащим внутри что-то переменное, например:

NSLocalizedString(" - \(count) Notifica", comment: "sottotitolo prescrizione per le notifiche al singolare")

или же

NSLocalizedString("Notifica per \(medicina!) della prescrizione \(prescription!)\nMemo: \(memoTextView.text)", comment: "Messaggio della Local Notification")

Возможно, это неправильный синтаксис для подобных вещей. Кто-нибудь может объяснить мне, как это сделать быстро? Большое спасибо.


Это очень хорошая статья о локализации на Swift для надежной архитектуры
Менди

Ответы:


138

Вы можете использовать sprintfпараметры формата внутри NSLocalizedString, поэтому ваш пример может выглядеть так:

let myString = String(format: NSLocalizedString(" - %d Notifica", comment: "sottotitolo prescrizione per le notifiche al singolare"), count)

6
Как это выглядит в Localizable.string
Ван Дю Тран

то же, что и в Obj-C:" - %d Notifica"=" - %d Notifica";
ReDetection

3
Как мне заменить строку? Я пробовал использовать %sмодификатор, который не сработал = \
igrek

12
@igrek Используется %@для замены строки.
Yeehaw

3
Ссылка на эти параметры форматирования: developer.apple.com/library/content/documentation/Cocoa/…
Шон Дычко,

96

В Сессии № 412 WWDC2014 «Локализация с помощью Xcode 6» правильный способ сделать это в Swift следующий:

String.localizedStringWithFormat(
    NSLocalizedString(" - %d Notifica",
    comment: "sottotitolo prescrizione per le notifiche al singolare"),
    count)

Зачем вам нужно использовать NSLocalizedString (...)? разве это не происходит в реализации String.localizedStringWithFormat (...)?
Ицхак


1
Спасибо, я уже видел это после того, как спросил. Это будет очень полезно для других, поэтому спасибо
Ицхак

25

Я использовал подход к созданию расширения для String, так как мне нужно локализовать много строк.

extension String {
    var localized: String {
        return NSLocalizedString(self, comment:"")
    }
}

Чтобы использовать его для локализации в коде, выполните:

self.descriptionView.text = "Description".localized

Для строк с динамическими переменными выполните следующие действия:

self.entryTimeLabel.text = "\("Doors-open-at".localized) \(event.eventStartTime)"

Объявите строки в файлах String для разных языков (пример: арабский и английский)

введите описание изображения здесь введите описание изображения здесь

Надеюсь поможет!


2
Но мне кажется, вы просто привязываете время к веревочке. Что, если бы ваша локализованная строка была похожа на The doors open at %@ o'clock. Будет ли ваше решение работать?
Houman 04

Да, он работает отлично, так как я получаю время как String сзади.
JaspreetKour

1
Благодарим за ссылку на Localizable.strings. Однако я думаю, что у @Houman есть серьезные опасения.
Мэтт

Я не знаю, почему люди хотят исключить значение «комментарий». Он дает инженерам по локализации описание текста и его цель, без чего они не смогут понять намерение использовать этот текст на кнопке или в качестве метки и т. Д.
Сатьям,

8

Я пробовал вышеуказанные решения, но приведенный ниже код работал у меня

SWIFT 4

extension String {

    /// Fetches a localized String
    ///
    /// - Returns: return value(String) for key
    public func localized() -> String {
        let path = Bundle.main.path(forResource: "en", ofType: "lproj")
        let bundle = Bundle(path: path!)
        return (bundle?.localizedString(forKey: self, value: nil, table: nil))!
    }


    /// Fetches a localised String Arguments
    ///
    /// - Parameter arguments: parameters to be added in a string
    /// - Returns: localized string
    public func localized(with arguments: [CVarArg]) -> String {
        return String(format: self.localized(), locale: nil, arguments: arguments)
    }

}

// variable in a class
 let tcAndPPMessage = "By_signing_up_or_logging_in,_you_agree_to_our"
                                     .localized(with: [tAndc, pp, signin])

// Localization File String
"By_signing_up_or_logging_in,_you_agree_to_our" = "By signing up or logging in, you agree to our \"%@\" and \"%@\" \nAlready have an Account? \"%@\"";

7

Вот расширение, которое я использую в String, оно добавляет функцию localizeWithFormat с переменными аргументами,

extension String:{

     func localizeWithFormat(arguments: CVarArg...) -> String{
        return String(format: self.localized, arguments: arguments)        
     }

     var localized: String{
         return Bundle.main.localizedString(forKey: self, value: nil, table: "StandardLocalizations")
     }
}

Применение:

let siriCalendarText = "AnyCalendar"
let localizedText = "LTo use Siri with my app, please set %@ as the default list on your device reminders settings".localizeWithFormat(arguments: siriCalendarTitle)

Только будьте осторожны, чтобы не использовать те же имена функций и свойств, что и у String. Обычно я использую трехбуквенный префикс для всех своих функций фреймворка.


-5

Я создал extensionк, Stringтак как у меня было много stringsбыть localized.

extension String {
    var localized: String {
        return NSLocalizedString(self, tableName: nil, bundle: Bundle.main, value: "", comment: "")
    }
}

Например:

let myValue = 10
let anotherValue = "another value"

let localizedStr = "This string is localized: \(myValue) \(anotherValue)".localized
print(localizedStr)

6
Большим недостатком этого подхода является то, что вам нужно вручную извлекать строки для отправки переводчику, поскольку Editor > Export for Localization...они не будут подбираться.
Джейсон Мур

Учитывая то, что предложил @JasonMoore, я не думаю, что это правильный подход.
Yuchen Zhong

@JasonMoore полностью с вами согласен. Кто-нибудь из вас нашел для этого решение?
gasparuff

я не знаю, почему это решение занижено :(. и почти то же самое решение ниже, но оно имеет повышенную оценку
Amr Angry
Используя наш сайт, вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику в отношении файлов cookie и Политику конфиденциальности.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.