В чем разница между «Язык: не указан» и «Язык: не применим»?


17

В чем разница между Language: Not specifiedи Language: Not applicableв Drupal 8 в контексте многоязычия?

В Drupal 7 (и 6, IIRC) такого различия не было, и оно мне кажется немного избыточным по сравнению с методом Drupal 7 Language: Naturalпротив Language: name. Я также не нашел никакой документации по этому поводу в быстром поиске Google о разнице и подумал, что было бы неплохо, если бы у нас было объяснение здесь.

Ответы:


13

Неприменимо означает, что мы знаем, что само понятие человеческих языков не применимо к этой части текста. Соответствующим примером для такого контента будет двоичный код .

Для получения дополнительной информации см. Http://www.w3.org/International/questions/qa-no-language#nonlinguistic .

Не указано означает, что мы не знаем, может ли текст включать или не включать контент на человеческом языке.

Для получения дополнительной информации см. Http://www.w3.org/International/questions/qa-no-language#undetermined .

(Обе ссылки «увидеть больше» взяты из документации кода, в \Drupal\Core\Language\LanguageInterfaceкоторой эти константы достаточно хорошо объясняются).


В целом, оба варианта не имеют никакого значения для отображения контента, но они позволяют по-разному относиться к контенту на вашем сайте, если вы хотите (в представлениях, в пользовательском коде, ...)


1
Бердир, я пишу это в основном для будущих читателей - я понимаю, что «Язык: не указан» концептуально равен «естественному языку» Drupal 7 ...
JohnDoea

2
Правильно, это и не применимо, была новая опция, которая была добавлена ​​в Drupal 8.
Berdir
Используя наш сайт, вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику в отношении файлов cookie и Политику конфиденциальности.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.