В США мы называем в основном весь сушеный виноград изюмом. На кулинарных шоу в Великобритании я слышал, что они относятся к султанам. Я также читал, что сушеная смородина - это действительно сушеный виноград, а не плод сушеной смородины.
Есть ли другие имена?
Фон: у меня очень важный скрытый мотив. У моей дочери смертельная аллергия на виноград. Она чуть не умерла этим летом, находясь в Венгрии после тщательной проверки ингредиентов на еде. Я пытаюсь убедиться, что мы знаем все возможные английские термины, с которыми она может столкнуться для винограда или изюма. К сожалению, она не сохранила упаковку с едой, которая чуть не убила ее, но она говорит, что «султанша» не была в списке и не помнила, чтобы на ней была «смородина», но был найден светлый сухофрукт, который она нашла после реакция началась.