Таким образом, Википедия ( ссылка ) говорит мне, что команда pwd
является сокращением от «печать рабочего каталога», и это имеет смысл.
Но для переменной среды буква «P» должна быть аббревиатурой от чего-то другого, кроме print.
Я слышал, как люди говорили о «текущем рабочем каталоге», который звучит лучше и более интуитивно понятен, но переменная окружения, похоже, называется $ PWD, а не $ CWD. Никто никогда не говорит: «Вы проверяли переменную рабочего каталога печати?».
В настоящее время я играю с сервером веб-приложений uWSGI, и при запуске он сообщает мне (на странице статистики uWSGI):
"cwd":"/home/velle/greendrinks",
таким образом, им, очевидно, нравится (более интуитивный акроним) cwd
более pwd
.
Я думаю, я пытаюсь выяснить, неправильно ли я что-то понял, или это просто вопрос присвоения переменной среды неинтуитивного имени?
$PWD
эквивалентно `pwd`
, и это было достаточно оправданием.