Rsync со специальными символьными файлами, не работающими между Mac и Linux


18

Я хочу использовать rsync для резервного копирования моего сервера Ubuntu с диска, расположенного на Mac. Но я не могу заставить его работать должным образом, так как каждый раз, когда я повторно запускаю операцию rsync после начального времени, файлы со специальными символами сначала удаляются, а затем повторно синхронизируются. Кажется, что есть проблема с различными наборами символов.

Предпочтительное решение , как представляется, использовать --iconvопцию:

Вы можете использовать опцию --iconv rsync для конвертации между UTF-8 NFC и NFD, по крайней мере, если вы на Mac. Существует специальный набор символов utf-8-mac, который обозначает UTF-8 NFD. Поэтому, чтобы скопировать файлы с вашего Mac на NAS, вам нужно запустить что-то вроде:

rsync -a --iconv=utf-8-mac,utf-8 localdir/ mynas:remotedir/

Это преобразует все локальные имена файлов из UTF-8 NFD в UTF-8 NFC на удаленном сервере. Содержание файлов не будет затронуто.

Благодаря @Jan я обновил свою версию rsync на своем Mac с версии 2.6.9. до 3.1.1. Тем не менее, я все еще не совсем там, так как теперь я получаю еще одну ошибку:

iconv_open("UTF-8", "utf-8-mac") failed
rsync error: requested action not supported (code 4) at rsync.c(118) [sender=3.0.9]
rsync: connection unexpectedly closed (0 bytes received so far) [Receiver]
rsync error: error in rsync protocol data stream (code 12) at io.c(226) [Receiver=3.1.1]

Я затрудняюсь понять, почему «запрошенное действие не поддерживается», поскольку кажется, что версия rsync в моей Ubuntu (12.04) выпущена после 3.xx и поэтому должна поддерживать эту --iconvопцию.

РЕДАКТИРОВАТЬ: Позвольте мне добавить, что когда я (на Mac, nota bene) запускаю rsync из Mac в Linux, все работает великолепно:

rsync -av --delete --iconv=utf-8-mac,utf-8 localdir/ mynas:remotedir/

Но идти другим путем »от Mac не работает. Как ни странно, тестирование для запуска rsync с машины linux выдает это странное сообщение:

rsync: on remote machine: --iconv=UTF-8-MAC: unknown option
rsync error: syntax or usage error (code 1) at /SourceCache/rsync/rsync-45/rsync/main.c(1333) [server=2.6.9]
rsync: connection unexpectedly closed (0 bytes received so far) [sender]
rsync error: error in rsync protocol data stream (code 12) at io.c(605) [sender=3.0.9]

в том числе очень странное утверждение [server=2.6.9], хотя я обновился до 3.1.1 на Mac. По некоторым причинам, это выглядит так, как будто мой Linux-компьютер «видит» только оригинальную версию rsync на Mac.

Любое предложение о том, как решить эту проблему?

Ответы:


18

Решение было смущающе простым: во многом благодаря комментарию, который я прочитал при исследовании проблемы, я подумал, что вы должны были указать набор символов в порядке преобразования; но кажется, что это не правильный синтаксис. Скорее, всегда следует использовать --iconv=utf-8-mac,utf-8при инициализации rsync с Mac и всегда использовать --iconv=utf-8,utf-8-macпри инициализации rsync с Linux-машины, независимо от того, хочу ли я синхронизировать файлы с Mac или Linux-машины.

Тогда это работает как волшебство!

РЕДАКТИРОВАТЬ: Действительно, иногда, проверка страницы руководства является хорошей вещью, чтобы сделать. Вот оно, черным по белому:

--iconv=CONVERT_SPEC
              Rsync  can  convert  filenames between character sets using this
              option.  Using a CONVERT_SPEC of "." tells rsync to look up  the
              default  character-set via the locale setting.  Alternately, you
              can fully specify what conversion to do by giving a local and  a
              remote   charset   separated   by   a   comma   in   the   order
              --iconv=LOCAL,REMOTE, e.g.  --iconv=utf8,iso88591.   This  order
              ensures  that the option will stay the same whether you're push-
              ing  or  pulling  files.

Хм ... это происходит со мной из Ubuntu в Amazon S3 ...: |
Том Роггеро

Ничего! AWS CLI исправил это для меня.
Том Роггеро

Белое на черном;)
Hello World,

3

Я могу подтвердить это работает, у меня была такая же проблема. В моем случае любой файл с акцентированным символом не мог быть прочитан в месте назначения. Я только заметил это, запустив сравнение папок на моем Mac с помощью приложения Compare Folders: https://itunes.apple.com/gb/app/compare-folders/id816042486?mt=12

Добавлены выше --iconv = utf-8-mac, utf-8 и BOOM! rsync заменил каждый акцентированный файл новым.

Чтобы добавить некоторую информацию, так как кажется, что вышеуказанные ссылки больше не работают, обновите rsync до 3.1.2, установите Macports и запустите: sudo port install rsync

Причина, по которой вы видели, что удаленный сервер возвращал версию 2.6.9, заключается в том, что старая версия на самом деле все еще там, и удаленный сервер видит ее вместо новой.

Версия 2.6.9 находится в / usr / bin

Используя наш сайт, вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику в отношении файлов cookie и Политику конфиденциальности.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.