Какие лингвистически тибетские районы Китая находятся за пределами официальных границ Тибета с очень строгими разрешениями / правилами?


13

Тибет имеет очень строгие, сложные и сложные разрешения и правила. В основном большинство людей посещают как часть организованной туристической группы, которая недешева, и посещение в качестве независимого туриста практически невозможно, если у вас нет китайского гражданства.

Существуют также тибетские культурные зоны, которые не находятся на официальной границе или в зоне самого Тибета, как указано Китаем, и к которым относится вышеуказанное. Такие районы могут свободно посещать, как и большинство остальной части Китая, любой, кто имеет китайскую визу.

Я считаю, что большинство таких областей находятся в провинции Сычуань, но я не совсем уверен. Может быть, также в Юньнани?

Но одна вещь, которую я недавно узнал, состоит в том, что во многих таких областях, даже когда люди говорят на своем традиционном языке, это будет дальний родственник, не взаимно понятный со стандартным / лхасским тибетским языком. Вероятно, дальше, чем французский и румынский в Европе.

По сути, я энтузиаст языка и хочу познакомиться с тибетским языком. Мне все равно, если это диалект, взаимно понятный. Это все равно сделает письменный тибетский пригодным для использования. Я хочу, по крайней мере, выучить алфавит в месте, где я буду видеть его каждый день.

Я знаю, что лучшим вариантом было бы посетить Непал или Индию, где Далай-лама и многие тибетские буддисты живут в изгнании, но я, вероятно, не собираюсь быть в Непале или Индии в этой поездке, и я должен быть в Китае по крайней мере четыре месяцы.

Если такого места нет, это приемлемый ответ. Но, пожалуйста, покажите в своем ответе, как вы знаете, что это так.


1
Цинхай выглядит как возможность. Кажется, там есть второй широко распространенный вариант тибетского языка. Многие люди могут говорить на оба варианта. Это разнообразие ближе к письменному языку, что облегчит изучение алфавита. Кажется малонаселенным, но есть общежития ...
hippietrail

1
Согласно Википедии о тибетских языках , вы спрашиваете только о местах, где говорят на центральном тибетском языке, или также в том числе Амдо и Кхам?
МТС

2
@ MTS: это трудно понять на самом деле. Я ожидаю, что в свободно посещаемых районах центрально-тибетского не может быть. Но может быть есть места с большим количеством внутренних тибетских мигрантов или что-то? Я в основном думал о том, будет ли сорт «полезным», будет ли он взаимно понятным, или использован как местный лингва-франка, или использован грамотными людьми, которые читают и пишут по-тибетски. Похоже, что Амдо может быть хорошей альтернативой Центральной. Я еще мало читал о Кхаме. Но, возможно, это дает вам больше представления о том, что я имею в виду. Я не могу позволить себе формальный курс, поэтому я просто буду наблюдать и практиковаться.
hippietrail

Ответы:


9

В тибетских языках, на которых говорят в Китае, есть три основных подразделения (есть еще два, на которых, однако, не говорят в Китае): Ü-Цанг , на котором говорят только в самом Тибете и на основе стандартного тибетского языка; Амдо , на котором говорят в большей части провинции Цинхай; и Кхам , на котором говорят в восточном Тибете и в самых западных частях провинции Сычуань.

Таким образом, Цинхай и самые западные части Сычуани будут вашими лучшими ставками. Имейте в виду, однако, что различные подразделения взаимно неразборчивы.

Стандартный тибетский (язык Ü-Цанг) полутональный (один высокий и один низкий тон), в то время как Амдо - нетональный, а Кхам - «полностью» тональный


3
Задав этот вопрос, я узнал, что Amdo очень близка к написанию на тибетском, а стандартного тибетского нет, а также, что многие Amdo грамотны и двуязычны на стандартном тибетском языке, и эти свойства могут быть полезны для энтузиастов языка.
hippietrail
Используя наш сайт, вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику в отношении файлов cookie и Политику конфиденциальности.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.