Я слышал, что сан-францисканцы ненавидят такие прозвища, как « Сан-Франс » или « Фриско ». Если я хочу путешествовать по Сан-Франциско, не походя на рубин, как мне это назвать?
Я слышал, что сан-францисканцы ненавидят такие прозвища, как « Сан-Франс » или « Фриско ». Если я хочу путешествовать по Сан-Франциско, не походя на рубин, как мне это назвать?
Ответы:
Большинство местных жителей просто называют это Городом , когда из контекста становится ясно, что вы говорите о местности. Вы могли бы сказать: «Я остановился в хорошем отеле в Сити». Это будет означать «в пределах города Сан-Франциско». (Кстати, это меньший регион, чем может догадаться большинство посторонних). Письменное использование заглавных букв является необязательным.
В противном случае просто назовите это «Сан-Франциско». Нет более короткого псевдонима в общем использовании. Много слогов; Местные жители, как правило, говорят это быстро и немного намазывают, что-то вроде "Sanfruh sisko".
Испанцы должны отметить, что, как и в большинстве испанских топонимов в Калифорнии, большинство англоязычных местных жителей используют полуанглийское произношение. «Сан» рифмуется с «бан», «человек», «загар». «Франциско» звучит как английское имя «Фрэнсис» плюс «ко», но акцент все еще на «цис». Гласный в "Fran" - это либо тот же гласный, что и "San", либо безударный гласный "schwa".
«SF» допустимо в письменной форме (особенно заголовки, текстовые сообщения и т. Д.), Но не так часто встречается в разговоре. «SFO» относится к аэропорту, но не к городу. Я лично никогда не слышал и не видел "SFX".
«Сан Фран» и «Фриско» устарели и будут отмечать вас как аутсайдера. Местные жители, как правило, находят «Фриско» особенно раздражающим, и (якобы) чувствуют это с 1872 года .
(Я думаю, что существует соглашение, согласно которому людям, работающим в авиационной отрасли, «разрешено» говорить «SanFran». Поэтому агент на стойке регистрации в аэропорту может сказать вам: «Ваши чемоданы проверены до SanFran», но не берите это как показатель общей практики.)
Если вы хотите обратиться к большому столичному региону (включая Окленд, Сан-Хосе и т. Д.), А не только к самому городу, это «Район залива».
Далее он подразделяется на «Северный залив» (к северу от самого залива, например, округа Марин, Сонома, Напа и Солано), «Ист-Бей» (Окленд, Беркли и остальные округа Аламеда и Контра-Коста) и «Южный залив». Бэй "(Сан-Хосе и его ближайшие пригороды). Здесь нет "Вест Бэй". Непонятным районом между Сан-Франциско и Южным заливом (включая Южный Сан-Франциско, Сан-Бруно и т. Д.) Является «Полуостров».
В качестве примечания, я не думаю, что местные жители часто используют термин «Силиконовая долина»; они чаще относятся к конкретным городам, таким как Пало-Альто, Санта-Клара и т. д.
(Источник: родился и вырос в Северной бухте и часто посещаю. Если есть новые тенденции, которые отличаются от этого, предложения приветствуются!)
San Fran
и Frisco
нет-нет, как я слышал?
Я родился и вырос в районе залива Сан-Франциско, и обычно люди называют Сан-Франциско Сан-Франциско . Я жил в районе Ист-Бэй, и кто-то говорил что-то вроде « Давай поужинаем в Сити», и это будет означать, что ты едешь в Сан-Франциско. Тем не менее, я чувствую, что было бы лучше сказать Сан-Франциско, когда вы находитесь в Сан-Франциско, так как говорит, что Город , по крайней мере, по моему мнению, имеет в виду Сан-Франциско, когда где-то в районе залива .
Я думаю, что это очень основанный на мнении вопрос, и опыт будет сильно отличаться от человека к человеку, даже среди местных жителей - поэтому примите все эти ответы с долей соли.
Я родился и вырос в собственном Сан-Франциско, и мне лично нравится использовать SF как в речи, так и в тексте, потому что он короткий и простой. Я думаю, что большинство моих друзей делают то же самое.
Если ваша цель - попытаться притвориться местным жителем, я думаю, что некоторые из этих ответов могут вам помочь. Однако, если вы просто пытаетесь быть более привлекательным для местных жителей, я хотел бы отметить, что большинству людей на самом деле все равно, что вы называете городом. SF разнообразный город, и многие люди не говорят по-английски достаточно хорошо, чтобы заботиться о таких деталях. (Я вырос в семье иммигрантов, и нам действительно все равно.) Даже среди опытных англоговорящих, те, кого это волнует, составляют меньшинство (и это те люди, которых вы, вероятно, в любом случае хотите избежать).
Я родился и вырос в Сан-Франциско, и я часто использую SF, в основном в письменной форме, но и в речи. «Сан-Франциско» долго писать, поэтому вы часто будете писать «SF». Местные жители также говорят «Сан-Франциско», но это довольно длинное имя.
«SF» довольно укоренилось в нашем лексиконе - бейсбольную команду называют «SF Giants», а футбольную команду называют «SF 49ers».
Только туристы, новички или люди за пределами района залива называют его «Сан-Франс» или «Фриско». Это заставляет Сан-Францисканцев съеживаться.
Это действительно странно, что люди, живущие в крупном городе или регионе, МЕНЬШЕ, вероятно, дадут ему броские прозвища. Я помню, какое-то время в 90-х-2000-х годах «SoCal» использовался очень часто. Теперь я слышу это намного меньше. Люди из этого района, как правило, говорят, что они из «Южной Калифорнии», если они не хотят быть более конкретными. Но, скорее всего, если они не белые, они из Лос-Анджелеса.
В последнее время я слышал, что "Залив" имел обыкновение ссылаться на Залив. Я никогда не слышал об укороченном способе сказать Район залива. Раньше я думал, что это был какой-то посторонний способ сказать это - например, как говорят Сан-Франс или Фриско - но я слышу, как люди в районе Залива говорят «Бухта», тоже. Может быть, я просто не привык к этому, но для меня это звучит плохо.
Казалось, что «Город» больше использовался в 90-х - 2000-х годах - по крайней мере, с прописными или речевыми буквами T и C. Теперь, когда люди говорят «город», я думаю, что они просто имеют в виду город в целом, как вы относитесь к любому крупному городу в столичном регионе. Я всегда думал, что "Город" был очень претенциозным. Почему СФ "Город"? В заливе есть много важных городов, и SF не обязательно лучше.