Короче говоря, нет , ни в одном японском регионе нет такой острой пищи, как, скажем, в Сычуани или Таиланде. На японском языке даже нет слова «острый», 辛 いkarai первоначально означало «соленый» и до сих пор используется в этом смысле. Тем не менее, есть пара острых местных блюд, в основном на юге страны, где они имели наибольшее влияние Китая / Кореи.
(любезно предоставлено Babi Hijau, Wikimedia Commons )
- Karashi renkon (辛子蓮 根) означает «пряный корень лотоса», и он состоит в основном из корня лотоса, фаршированного горчицей - и, если вы еще не попробовали японскую горчицу, обычно это жарко. Это специальность префектуры Кумамото в Кюсю.
(любезно предоставлено Kanko, Flickr )
- Караши ментайко (辛子明 太子) - острая икра трески, на этот раз с настоящим перцем чили. Это корейский импорт, который впервые приземлился в Японии в Симоносеки на западной оконечности Хонсю, но теперь хорошо известен и в северной части Кюсю (особенно в Фукуоке). Это довольно дорогое лакомство, и спагетти с ментайко - очень популярный (но только слегка острый) способ его употребления, но ценители едят его в сыром виде с рисом.
(любезно меня)
- Говоря о Кюсю, в то время как классический тэнкоцу рамен (骨 骨 ラ ー メ ン, лапша в бульоне из свиной кости) не острый, в наши дни очень часто добавляют в него перец чили. Фукуока также является домом Тонкоцу, где Ичиран (一 蘭) и Иппудо (一 風 堂) борются за превосходство - в частности, акамару Иппудо известен и острый. Тем не менее, я лично предпочитаю Ичиран за их чистоту видения : посетители едят в заштрихованных одиноких кабинах! И вы можете указать размер вашего чили мазка, по умолчанию выше.
И это на самом деле, для основных блюд или даже основных ингредиентов. В дополнение к васаби и шичими , японская кухня использует некоторые «острые» специи:
- Karashi горчица из karashi-renkon также используется для специй некоторые иначе вежливых блюд , как Одно рагу.
- Yuzu-koshō - это паста изкожуры цитрусовых юдзу с зеленымперцемчили, которую чаще всего едят срагу из тушеного мяса на набэ икурицей на гриле якитори . Родом из Юфуина в Кюсю, но несколько лет назад был очень популярным в стране.
- Sanshō (мягкий родственник перца сычуань ) используется в нескольких блюдах, таких как угорь на гриле ( унаги ).
Есть также целый ряд острых кусочков, предназначенных для сопровождения алкоголя, например. takowasabi (фарш осьминога с васаби) и shiokara (ферментированные кишки кальмаров, абсолютно ужасные вещи), но, насколько я знаю, ни один из них не является особенно региональным.
И последнее, но не менее важное: не забывайте о недавнем кулинарном импорте:
- В крупных городах Японии обычно есть корейские анклавы (например, Цурухаши в Осаке и Окубо в Токио), которые дадут вам весь перец чили, с которым вы можете справиться, а затем некоторые, и многие корейские продукты, такие как барбекю якинику , стали неотъемлемой частью японской кухни.
- Рис карри, по-видимому, является единственным наиболее распространенным блюдом, приготовленным в японских домах, хотя оно пришло в Японию через Англию, и даже условно «пряные» (口 口karakuchi ) сорта едва ли регистрируются во вкусе злодея чили.
- Последний и, вероятно, наименее, японский стиль (中華 料理chūka ryōri ) вездесущ, даже в самом маленьком городе есть один или два ресторана, где его подают. К сожалению, почти вся острая пряность обычно была скрыта: изначально убийственно горячие блюда сычуаньской кухни, такие как мапо-дофу, превратились в смутные кетчуп-отвары, но обычно есть несколько символически пряных блюд, таких как эби чири (bi ビ チ リ), креветки в соусе чили, на меню.