Это большой вопрос; В следующем месяце я еду в Японию, и мне хочется добавить это в наш маршрут. Codinghands проделали большую работу по освещению основ. Я читаю японский, поэтому могу уточнить некоторые детали.
На официальном веб-сайте представлен обзор англоязычного тура по метрополитену . Он имеет ссылки на подстраницы, которые дают много другой информации.
Тур начинается со здания под названием Рюкюкан (龍 Q 館), дренажная насосная станция Showa. Адрес: 720 Kamikanasaki, город Kasukabe, Сайтама 344-0111.
Добраться туда поездом: из центра Токио доехать на JR до Омии, затем пересесть на линию Тобу Нода до станции Минами-Сакурай (南 南 井 駅). Это должно занять чуть более часа. Оттуда 3 км до Рюкюкана, 7-минутная поездка на такси за 1000 иен или 40-минутная прогулка. Как добраться на автомобиле: от развязки Iwatsuki скоростной автомагистрали Tohoku по шоссе 16 в направлении Noda примерно 17 км (30 минут). От развязки Kashiwa скоростной автомагистрали Jouban следуйте по шоссе 16 в направлении Ноды примерно 20 км (40 минут). Смотрите официальную карту доступа для деталей.
Туры продолжительностью 90 минут. Примерно 10 минут этого в «Подземном храме», видимо. Есть около 100 шагов, чтобы подняться. Предлагается специальным группам по 1-25 человек по вторникам и пятницам в 10:00, 13:00 и 15:00, а также группам по 26-50 человек по понедельникам три раза в день. Тур проводится только на японском языке, поэтому в каждой группе, где говорят не на японском, должен быть хотя бы один человек, который может перевести инструкции по технике безопасности. Если вы приходите на 30 минут раньше, на английском есть 8-минутное видео, которое они могут показать.
Обратите внимание, что части тура могут быть отменены, если, скажем, резервуары полны паводковых вод. Дети до 5 лет не допускаются. Дети в возрасте от 5 до 19 лет допускаются в сопровождении не менее 1 взрослого на 5 детей.
Туры бесплатные, но требуется предварительное бронирование. Слоты тура действительно заполняются, поэтому полезно бронировать за несколько дней. Вы можете забронировать в Интернете (на страницах с японским языком), начиная с 28 дней до желаемого времени тура и заканчивая 7 днями раньше; или по телефону 048-746-0748 (на японском языке) от 28 дней до предыдущего дня. Они хотят, чтобы вы прибыли на стойку регистрации за 30 минут до начала тура; опоздавшие пропустят.
По вопросам и для бронирования, звоните 048-746-0748 (на японском языке).
Другие источники информации:
PS «首都 圏 外 郭 放水 路 見 学会 受 付 reception reception means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means means desk desk desk desk means desk means reception» означает «стойка регистрации (экскурсия по столичному округу)». Термин 見 学会, который я перевожу как «тур», - это кен гак-кай , или «видеть-учиться-встречаться», который, как мне кажется, является удивительно запоминающимся термином.