Цитата из австрийского Führerscheingesetzt (Закон о лицензиях дайверов).
Исходный текст на немецком языке см. Ниже.
Переводы мои, я не юрист и не юридический переводчик любого рода.
Иностранные водительские права § 23
Разделы с 1 по 4 касаются только лиц, проживающих в Австрии, и поэтому не имеют отношения к делу.
Раздел 5 гласит, что человеку должно быть не менее 18 лет. И не должны оставаться в Австрии более 12 месяцев.
(6) В качестве доказательства разрешения на вождение должны присутствовать соответствующие национальные водительские права. Если оно (также) не написано на немецком языке и не соответствует образцу из приложения 9 Женевской конвенции или содержанию приложений 1 или 1a политики 91/439 / EWG, ABl. Nr. 237 от 24 августа 1991 г., версия 97/26 / EWG, и не соответствует требованиям приложения 6 к Венской конвенции, водительские права должны сопровождаться международной водительской лицензией, основанной на конвенции, упомянутой в разделе 5, или с перевод уполномоченной ассоциации (на основании § 36 раздела 2 Z 3) или иностранного представительства страны выдачи.
Я старался сделать перевод как можно более дословным. Любые улучшения приветствуются.
Заключение:
Вам необходимо проверить, какие соглашения, если таковые имеются, применяются в соответствии с лицензиями австралийских дайверов. Я рекомендую вам обратиться в одну из местных автомобильных ассоциаций. Как правило, они знают соответствующие правила для путешественников, а также могут указать правила вождения, которые отличаются от вашей страны, за которой вам следует следить.
Оригинальный текст на немецком языке
Ausländische Lenkberechtigungen § 23
Absatz 1 bis 4 betreffen Personen mit Wohnsitz in Österreich und sind hier nicht Releasevaten.
Absatz 5 besagt, dass die Person mindestens 18 Jahre alt sein muss, und sich nicht länger als 12 Monate in Österreich aufhalten darf.
(6) Als Nachweis für die Lenkberechtigung muss der entsprechende nationalale Führerschein vorliegen. Wenn Dieser Nicht Auch in Deutscher Sprache abgefasst ist und auch nicht dem Muster des Anhangs 9 zum Genfer Abkommen oder den Inhalten des Anhangs 1 oder 1a der Richtlinie 91/439 / EWG, ABl. Nr. 237 против 24 августа 1991 года в Fassung 97/26 / EWG, entspricht und auch nicht die Anforderungen des Anhangs 6 zum Wiener Übereinkommen erfüllt, muss der Führerschein zugleich mit einem internationalen Führerschein nach einer der in. 5 angeführten Vereinbarungen oder mit einer von einem gemäß § 36 Абс. 2 Z 3 ermächtigten Verein oder einer ausländischen Vertretungsbehörde des Ausstellungsstaates verfassten Übersetzung vorgewiesen werden können.