Этим утром мне пришлось ехать в Пномпень, и автобусная компания Giant Ibis уже забронировала все места. Обычно там всегда было место, но из-за высокого сезона автобус был полон. Тем не менее, они были очень хорошими, и когда они не могли получить мне место в Меконге их конкурента, который также был полон, они позволили мне ехать на выдвижном сиденье, которое блокирует путь в автобусе. За что я был ему безмерно благодарен, поэтому я трижды «поднял» девушку за партой с поднятыми руками, и ее улыбка на мгновение исчезла. Мне казалось, что я сделал что-то неуместное, хотя мы были очень неформальными на тот момент.
Это неуместно для «over-wai»? Или шутить про «вай-ин»?
Вай и подобные жесты используются, чтобы приветствовать и проявлять уважение во многих частях Южной и Восточной Азии:
Тайское приветствие, упоминаемое как вай (тайский: ไหว้, произносится
wâi
), состоит из небольшого поклона с ладонями, сложенными в молитвенном стиле. Он имеет свое происхождение от индийской Аньяли Мудры , как индийский Намасте и Камбоджийская Сампеа
Сампеа (камбоджийское приветствие)