Мне сказали, что при замачивании в японском онсе волосы не должны касаться воды, поэтому люди с длинными волосами завязывают их в узел. Применяется ли тот же принцип к волосам на лице? У меня козлиная бородка, грубо прилегающая к груди, и я тоже пытался привязать ее к узлу. Однако, когда мой разум соскользнул, и моя голова кивнула, узел на моем подбородке коснулся воды. Похоже, никто не возражал, или, по крайней мере, они этого не показали.
Я знаю, что длинные бороды редки в Японии, но есть ли надлежащий этикет о длинных волосах на лице у японцев?
Предыстория: я европейский мужчина на каникулах в Японии, только с элементарным знанием японского языка, но с хорошим пониманием базового этикета. Я очень явно идентифицируюсь как не японец.