У меня есть заголовок этого бланка на иврите, английском и арабском языках, в котором я установил английские буквы маленькими буквами (то есть первая буква - большая заглавная буква, остальные - маленькая). Теперь на иврите буквы, как правило, квадратные, поэтому они уже похожи на маленькие заглавные буквы (хотя эквивалента большой заглавной буквы нет). В арабском языке, однако, многие / большинство букв находятся на половине высоты (например, و и د), в то время как другие поднимаются значительно выше высоты x, например, ال, которая обозначает определенный артикль. Но ال совсем не похож на большую заглавную букву, а остальная часть моего текста выглядит так низко по сравнению с английскими заглавными буквами.
Что я делаю?
Ноты:
- Вот пример арабского языка в коробках. Это не то, что я искал, но иллюстрирует, как арабский шрифт поддается многим (приемлемым) видам растяжения, формирования и манипуляции.
- Такие предложения, как «Делать что-то совершенно иное, чем маленькие шапки», не являются абсолютно неуместными, но я бы предпочел придерживаться своей первоначальной прихоти.
- Я не могу просто сделать так, чтобы скрипт на каждом языке был настроен на другой стиль, совместимый только с обычаем для названий на этом языке.