Почему (если так) разделитель делает разницу между двумя языками?
Позвольте сказать:
Вот доказательство и грамматика, представляющая как
И ниже я добавляю доказательство для :
Действительно ли знак имеет значение? если так, то почему? а если нет, то какое из доказательств неверно и где?
Доказательство того, что :
Предположим от противного, что . Пусть - постоянная накачки для гарантированная леммой накачки для контекстно-свободных языков. Мы рассмотрим слово , где , так . Так как , согласно лемме о накачке существует представление , такое что , , и для каждого .
Получаем противоречие по случаям:
- Если или содержат : тогда для мы получим, что не содержит , поэтому противоречие.
Если и оставить : тогда для мы получим, что имеет вид , где, Так .
Если и имеют право на : аналогично последнему случаю.
Если равно , то верно и: Тогда для мы получаем, что имеет вид , где, Так .
Если равно , то верно и: Похоже на последний случай.
Если равно , то верно иЭто самый интересный случай. Так как , должно содержаться в части , а в . Таким образом, он утверждает, что и для одного и того же (фактически это должно быть ). Для каждого верно, что , так что если это случится, чтоu v j + 1 x y j + 1 z∉Lj=(m-p) / km-pkm=p+р! м-р=р! р! 1, тогда он считает, что в противоречие. Чтобы достичь этого, мы должны взять , что справедливо только в том случае, если делится на . Напомним, что мы выбралитак чтоиделится на любой по желанию.